
Наш русский язык – это … И тут возникает сложность с подбором точного и ёмкого определения. Вещь, нечто, структура, формирование, совокупность знаков?.. Всё не то! Не вещь это. И никакая не совокупность. Скорее, это многомерное и живое наследие предков; золотая нить или ткань, связующая разные временные и иные пространства; волшебный дар, живой, дышащий и развивающийся, тонко чувствующий веяния времени.
Чтобы познать секреты нашего волшебного языка, нужно включить детское сознание – ни много ни мало! Язык живой, а потому, чтобы к нему прикоснуться, нужно чувствовать Мир, как это делают дети. Ярко, с любопытством, используя полный набор чувств, пытаясь натянуть на себя весь его многообразный опыт и проявления. Так и с языком – включаем воображение на полную катушку, обращаем внимание и на звучание, и на написание, и на ощущения, и на вибрации, и на образы слов и букв. С другой стороны, не стоит забывать и про здравый смысл – ведь он тоже является частью нашего восприятия Мира в целом и языка в частности. Немаловажно видеть и историческую сторону нашего языка – понимать его древность, мудрость, неразрывную связь с Природой и стараться узреть уроки прошлого, заключённые в нём.
К примеру, произнесите слово ЖИЗНЬ. Как оно вибрирует, как журчит, какие сложные сочетания букв и звуков оно включает! Знаете, не каждому человеку под силу произнести это слово! Иностранцы, например, должны исправно потрудиться, прежде чем смогут это выговорить. А вы обратили внимание на мягкое окончание в конце слова ЖИЗНЬ? А какими образами сопровождается в вашем сознании каждая его буква? Обнимающее и витиеватое как З; мягкое и нежное, но такое непростое для понимания, прямо-таки трансцендентное как Ь; журчащее, звонкое, сложноустроенное, всеохватное (прямо как с ручками и ночками), вечно двигающееся и ползающее как Ж; протяжённое и текущее как река словно И, правильное и гармоничное как Н… (Да, буквы не по порядку, но как пришло, понимаете?) Это и есть жизнь… А ещё это слово красиво поётся!
Или вот ещё корень (составная часть) -ПРА-. В нём мы видим солнечный кусочек РА и твердь П, прочно стоящей и несущей на своих плечах основы мира. Пра, судя по всему, представляет собой некую основу жизни, главное, суть. А сколько слов с -ПРА-! И в написании, и в звучании: правило, правда, пращур, править, прабабушка, праздник, продукт (который мы произносим как ПРА-дукт), прана, прачка и многие другие. Меня бесконечно поражает слово ПРАВИТЬ – только вдумайтесь и вчувствуйтесь! вить ПРА! Править – это вить основу, устраивать в соответствии с сутью, основами. Это космос!
Ещё стоит отметить, что если вы видите, что какой-то корень или слог (если хотите, если вам так удобнее/привычнее называть составные части языка), часто встречается в языке, то это явно указывает на его исконность, естественную присущесть этому языку. В частности, совершенно точно такие кусочки, как ра и ро, по и па, ве и ви, за и зо, зна, на и но, ка и ко, пре и пере, да, се, те и ряд других – это наши родные корни.
Любопытно, что многие важнейшие слова в русском языке можно читать и понимать в обе стороны. Это обусловлено исторически и играет свою роль в образной жизни языка. Рай и йар, ар и ра, да и ад, мир и рим, рад и дар, ров и вор, воз и зов, ром и мор, ропот и топор… Да таких немало. Поиграйтесь как-нибудь на досуге. Это интересно!
Наверно, нельзя также не оставить подсказу о том, что живые языки претерпевают изменения, но весьма своеобразные. Чем старше язык, тем медленнее он меняется, тем больше он сопротивляется реформам, особенно навязанным. А вот органические и постепенные изменения, связанные с течением жизни, удобством произношения и иного использования в речи, региональными особенностями и прочими естественными обстоятельствами проживания языка, вполне понятны. Это и чередование гласных и согласных (а/о, е/и, а/я, д/т, з/с, к/г и другие), и отпадание/изменений окончаний, выпадание гласных и согласных. Яркий пример тому – слова еда, яства, яблоко, есть, ешь, ем – все однокоренные, все одного извода. Но какие же они разные! В корне, в основе их лежат чередующиеся Е-Я.
Ну и конечно, как же обойтись без некоторой природной придурковатости нашего языка, созвучной не меньшей придурковатости нашего народа. Под придурковатостью я подразумеваю нечто сродни пассионарности, безвекторной энергии, чудаковатой неосознанной мудрости и бесконечной творческой силы. Отсюда и задорновские «засандалить», «переподвыподверт», «притараканиться», «ловондатр», «почемучка», «посюсторонний», «чики-брики» и прочие шуточные слова, родившиеся в народе. Да и вообще весь язык у нас полон исключений и несуразностей, коих порой больше, чем примеров словообразования по правилам.
Так что понимайте русский язык буквально «как хотите». Понимайте его сердцем и разумом одновременно, с игрой и всей серьёзностью. С любопытством и воображением. Непредвзято и с осознанием глубоких его корней. Успехов! Если русский язык ваш родной, то проблем не будет – он у вас в крови!
Автор: Анна Киран
#Русскийязык #тайнырусскогоязыка #словообразование #словаспра #значениеслов #исконныекорнирусскогоязыка #опроисхождениислов